משפטים שאנחנו רגילים לשמוע או להשמיע בארוחת החג – אבל עדיף שנפסיק, ויפה שעה אחת קודם. למה? כי גם אם הכוונות טובות – התוצאה, אפעס, לא משהו. אז רגע לפני שאתם מתכוונים להוציא מהפה את המשפטים הבאים, תחשבו מחדש. שנה טובה!
רוני לנגרמן זיו
תקראו לזה “משפטים פולניים” אבל זה לגמרי חוצה עדות. יש משפטים שאומרים ליד שולחן החג (ולא רק) והם פשוט מיותרים. לזה שאומר אולי יש כוונות טובות, אבל בפועל זה מתקבל כביקורת, כהתנשאות או כחוסר התחשבות. בואו ניקח על עצמנו משימה לשנה החדשה: לשפר את היחסים במשפחה, למען היחסים הטובים ושלום הבית להשאיר את משפטי “הנשמות הטובות” מאחור, ולחשב מסלול שיחה מחדש (וכן, לפעמים פשוט לשתוק או רק לומר “תודה”). המוטו: לומר רק משפטים שהיינו רוצים בעצמנו לשמוע, ובקיצור: רק דברים טובים! הנה המשפטים שאנחנו לא רוצים שיגישו לנו לארוחת החג הקרובה – גם מהצד המארח וגם מהצד המתארח – וגם הצעות לחלופות אפשריות אם ממש עומד לכם על קצה הלשון להגיד… (ואם יש לכם עוד משלכם, מוזמנים להוסיף בתגובות).
משפטי המארחת
“מה זאת אומרת אתם לא רעבים? זו הייתה רק המנה הראשונה…”
המארחת מתכוונת: יש עוד המון אוכל, תשאירו מקום למנות הבאות.
האורחת שומעת: היא בטח חושבת שאנחנו לא אוהבים את האוכל שלה. אבל אנחנו באמת לא יכולים לאכול כל כך הרבה! היא תמיד מכינה אוכל לגדוד ומתלוננת שאנחנו לא אוכלים. כל ארוחה אותו הדבר.
משפט חלופי: אל תתמלאו מהמנה הראשונה.
“למה הילדים לא אוכלים?!”
המארחת מתכוונת: הכנתי במיוחד בשבילם את האוכל שהם אוהבים!
האורחת שומעת: היא חושבת שהם שונאים את האוכל שלה; היא לא מבינה שילדים לא רגילים לאכול כמויות כאלה בשעות מאוחרת.
משפט חלופי: הכנתי אוכל לילדים. אם הם לא רעבים עכשיו, תקחו הביתה.
“יפה שנזכרתם להגיע!”
המארחת מתכוונת: אנחנו באמת שמחים לראות אתכם, התגעגענו.
האורחת שומעת: הייתם צריכים לבוא לפני שעתיים. חשבתי שתעזרי לי לחתוך כמה סלטים ולהוריד את הכלים מלמעלה, אבא שלך לא צריך להתאמץ כל כך.
משפט חלופי: אנחנו באמת שמחים שבאתם!
“לא אמרת שאת בדיאטה?”
המארחת מתכוונת: הרי במיוחד בשבילך הורדתי מתכונים מהאינטרנט, טרחתי והכנתי מבחר סלטים מעולים!
האורחת מבינה: היא חושבת שאני דבה. עדיף שבפעם הבאה אשאר בבית.
משפט חלופי: אני רוצה לשמוע מה דעתך על סלט הגזר והקינואה, הכנתי בפעם הראשונה!
“את עדיין לבד? לא נורא, עד החג הבא בטוח תמצאי מישהו”
המארחת מתכוונת: לשאול לשלומך, להביע את התעניינותה הכנה והאמפתית בחיים שלך.
האורחת מבינה: היא בטוחה שאני דפוקה, כנראה שהיא צודקת. בחיים לא אמצא מישהו נורמלי.
משפט חלופי: את נראית נהדר.
“מזל טוב, איזה יופי, כבר ממש רואים שאת בהריון!”
המארחת מתכוונת: להתרגש איתך ולברך אותך. היא בטוחה במאת האחוזים שאת אכן בהריון.
האורחת מבינה: איזו אטומה, היא לא יודעת שאני בטיפולים/ עדיין לא מתכננת/ סתם השמנתי?!
משפט חלופי: ע”ע המשפט החלופי בסעיף הקודם.
“מתי תתחילי לבשל ותארחי אותנו לארוחת החג?”
המארחת מתכוונת: הגיע הזמן להעביר את שרביט האירוח לדור הבא, אני סומכת עלייך שאת מסוגלת לארח ובטוחה שתעשי עבודה מצוינת.
האורחת שומעת: היא התייאשה ממני, היא לא מאמינה שאני יודעת לבשל; אם אין לה כבר כוח לארח אותנו, בשנה הבאה נלך לצד שלו.
משפט חלופי: האמת מתוקה, קצת התעייפתי מלארח כל חג. מה דעתך שנעשה שנה אצלי-שנה אצלך?
“איך הוא גדל!”
המארחת מתכוונת: וואו, איזה גבר מקסים הוא נהיה!
האורחת שומעת: בטח שהוא גדל, מתי ראית אותו לאחרונה? איזו סבתא רואה את הנכדים שלה רק בחגים? תבואי לעזור קצת…
משפט חלופי: איזה ילד מדהים גידלת, רואים שאת משקיעה בו המון!
“החצאית שלך קצרה מדי”
המארחת מתכוונת: הלוואי שיכולתי ללבוש חצאיות כאלה.
האורחת שומעת: היא חושבת שאני עוד הבת המתבגרת שלה שהיא אומרת לי מה לעשות. בחיי, אני כבר בת ארבעים עם שלושה ילדים ומרוצה שאני עדיין יכולה ללבוש מיני. מתי היא תתבגר?!
משפט חלופי: אני ממש אוהבת את החולצה שלך.
משפטי האורחת
“למה הכנת כל כך הרבה אוכל? את יודעת שאנחנו לא רגילים לאכול הרבה בערב”.
האורחת מתכוונת: אני לא רוצה שלא תעבדי כל כך קשה. גם ככה יש לך מספיק על הראש.
המארחת מבינה: היא לא מעריכה אותי. לא משנה כמה אני אטרח, היא אף פעם לא תעריך אותי מספיק.
משפט חלופי: אני מאוד מעריכה את כל הטרחה, רואים שעבדת קשה.
“לא אכלתי כלום כל היום…”
האורחת מתכוונת: אני באמת אוהבת את האוכל שלך!
המארחת מבינה: קודם מברכים, למה היא לא יכולה לכבד את כללי הטקס? שתאכל בבית אם היא לא יכולה להתאפק.
משפט חלופי: חיכיתי כל היום לאוכל שלך, את בשלנית מצוינת.
“הכנת גם מנות שמתאימות לילדים? את יודעת שהבנות שלי אוכלות רק…”
האורחת מתכוונת: את אמורה להכיר אותנו, אנחנו לא זקוקים למאכלים מתוחכמים, חבל שטרחת. אוכל פשוט היה מספיק בהחלט.
המארחת שומעת: תמיד יש לה תלונות. אם לא מוצא חן בעיניה האוכל שטרחתי עליו כל השבוע, שתביא אוכל מהבית לילדות שלה.
משפט חלופי: אני רואה שהכנת תפוחי אדמה, ממש תודה! הבנות שלי מאוד אוהבות.
“אני חייבת לומר לך, הפשטידה בחג הקודם יצאה הרבה יותר מוצלחת”
האורחת מתכוונת: מתכון מנצח לא מחליפים, ויש לך מתכון מנצח.
המארחת מבינה: הבישול שלך הולך מדכי אל בכי. עדיף שתצאי מהמטבח ותתרכזי בדברים אחרים. בפעם הבאה תזמיני משולה המבשלת.
משפט חלופי: הדג מעולה.
“הדייג השנה לא היה משהו, הא?”
האורחת מתכוונת: קראתי בעיתון משהו על דגים, ונזכרתי כשהתחלנו לאכול את הדג. ממש לא קשור לרוטב המעולה לדג שהכנת.
המארחת מבינה: ע’ סעיף קודם.
משפט חלופי: הפשטידה מצוינת.
“את רזה, את יכולה להרשות לעצמך את הקינוח הזה”
אורחת א’ מתכוונת: גם אני רוצה לאכול בלי חשבון ולהיראות כמוה. אני מתה לעוד אחד, אבל מה יגידו?
אורחת ב’ שומעת: היא חושבת שאני גרגרנית. שתוציא את העיניים שלה מהצלחת שלי.
משפט חלופי: איך הקינוח, מעולה? התמלאתי, אני אטעם מחר.
ותודה לחברות המהממות שלי שתרמו ממשפטיהן: אוסנת, אורית, אחינעם, טלי ולילך. מאחלת לכן שבחג השנה לא תשמעו את “למה הכנת כל כך הרבה אוכל?!”.
הכתבה פורסמה בYnet הורים, 23.9.2014